BBC将“马年”误译为“妓女年”

2014-02-04 16:04:13  来源: 新浪

小字体大字体

BBC将“马年”误译为“妓女年”

  BBC电视节目视频截图

  信息时报综合报道 英国广播公司(BBC)在大年初一当天报道全球庆祝中国农历新年盛况时,将“马年”错误显示为“妓女年”,大闹笑话。

  据报道,BBC新闻台上周五在电视字幕上,误将马年的英文“Year of Horse”(马年)显示为同音的“Year of Whores”(妓女年)。有眼尖的民众将此乌龙一幕拍下并上载社交网站,随即疯传。

  据悉,BBC的现场直播节目字幕是由电脑语音识别系统自动产生,或由速记员即时输入,此前也曾多次出错。比如在2002年英国王太后丧礼的报道中,将出席仪式的坎特伯雷大主教(Archbishop of Canterbury)显示为“坎特伯雷大婊子(Arch Bitchof Canterbury)”。王裳

  编辑:梁小民

相关信息

我说两句

热门推荐

房产 | 汽车 | 旅游 | 教育 | 财经 | 科技

推广