张国立将“血脉偾张”中的“偾”fèn误读成pēn
原标题:马年春晚被挑错:“血脉偾张”读错 公历农历搞混
昨天,《咬文嚼字》杂志公开给“冯氏春晚”挑错。其中短片《“春晚”是什么》里的一句歌词引发了不小的争议。
《咬文嚼字》执行主编黄安靖表示,“冯氏春晚”对语言文字态度严谨,所以今年“春晚”的差错要明显少于往年。不过他也表示,“冯氏春晚”并非无懈可击,尚有几处值得商榷。一处差错出现在合唱《光荣与梦想》结束后,主持人张国立饱含激情地说:“这雄壮的歌声,真是听得让人血脉pēn张啊!”在很多人的印象中,这4字应写成“血脉贲张”,而正确的写法是“血脉偾张”。无论是“贲”还是“偾”,张国立读pēn都是错的。“贲”的读音是bēn,而“偾”的正确读音为fèn,意思是“奋”“起”;“张”即扩张。“血脉偾张”是个成语,本义是血液流动突然加快,以致血管膨胀、青筋鼓起。现在多用来形容激动亢奋。那“血脉偾张”能不能写成“血脉喷张”呢?经过多位语词专家论证,答案是“不能”:汉语中没有这种写法,也讲不通。
相关信息
我说两句
推广
热点排行
文化